Poet, translator Mark S. Burrows to launch newly translated poem collection by German-Jewish writer
Event has passed
ROCKLAND — On Sunday, May 7, from 4 to 5:30 p.m., Rockland’s Adas Yoshuron Synagogue will host poet and translator Mark S. Burrows, who will present his newly translated collection of poems by the German-Jewish writer Hilde Domin (1909 – 2006).
This new bilingual edition, entitled The Wandering Radiance: Selected Poems of Hilde Domin, is the result of Burrows’ work in translating her work over the past fifteen years, gathering some 135 poems together with the translator’s Introduction and a Foreword by the German writer Marion Tauschwitz (author of Domin’s standard biography).
Hilde Domin (née Löwenstein) described herself as a “poet of the second chance,” becoming over the course of her long life one of the most cherished of modern German writers but until now virtually unknown among English readers.
During this afternoon program at the Rockland synagogue, cosponsored by the First Congregational Church (UCC) of Camden, Burrows will introduce Domin’s life and explore the central themes of her writings—exile and homeland; betrayal and hope; suffering and forgiveness—highlighting the importance of her work for those who know—as she put it in one of her early poems—that “We eat bread, but live from radiance.”
This event is free and open to the public; an informal reception will follow. The synagogue is located at 50 Willow Street in Rockland; for more information call the synagogue office at (207) 594-4523.
Photo caption: Mark S. Burrows will present his newly translated collection of poems by German-Jewish writer Hilde Domin in Rockland on May 7, at 4 pm.
Lobster Lady celebrates 103rd...
Lincoln County Sheriff’s Office: Five...
Arrest warrants lead to barricades,...
Graduation week for Camden Hills...
Owls Head FD sees three single-...
Scenes from The Rockport Donut...
Waldo County Sheriff’s beat
Lucy E. Goulet, obituary
Karen J. Sprowl, obituary
Dalton J. Cross, obituary